En VO sous-titrée ! [tipso tip= »Pour activer les sous-titres en français, cliquez sur CC en bas à droite de la vidéo et sélectionnez Français . »][/tipso] [tipso tip= »To suppress subtitles or change the language, click on CC at the right bottom of the video. »][/tipso] [tipso tip= »Per accedere ai sotto-titoli in Italiano, sul panello video, in basso a destra vedrai un pulsantino CC, premere e scegli Italiano‘ »][/tipso] [tipso tip= »Для того чтобы включить Русские субтитры, закройте это окно, нажмите на кнопку CC в правом нижнем углу видео и выберите Русский язык »][/tipso] [tipso tip= »Aby włączyć napisy po polsku zamknij ten komunikat by automatycznie trafić na główną stronę. W panelu video po prawej stronie zobaczysz przycisk CC. Kliknij i wybierz język polski »][/tipso]
Surviving Terminal Cancer from Indigo Rebel on Vimeo.
Ce film retrace l’histoire remarquable de Ben Williams, professeur émérite de psychologie expérimentale à l’Université de Californie, San Diego. Diagnostiqué en 1995 avec le cancer le plus mortel connu de la médecine, une tumeur cérébrale primaire appelée glioblastome, On lui donnait seulement quelques mois à vivre. Mais né franc-tireur naturel et scientifique rigoureux, Ben a décidé qu’il ne voudrait pas partir sans se battre. Dix-neuf ans plus tard, son histoire est une source d’inspiration pour les patients du monde entier, tandis que son affaire est rejetée par la communauté médicale comme étant juste une poignée de données statistiques aberrantes.
Ce documentaire présente des preuves convaincantes, de médecins, d’organismes de réglementation et d’autres patients, qui suscitent des préoccupations quant à la validité et la base éthique de la recherche en oncologie, et les limitations résultant de la pratique clinique. Est-il possible qu’en tant que société, nous pourrions faire des progrès spectaculaires contre le cancer si nous avons réexaminé notre stratégie, plutôt que de suivre aveuglément un système qui n’a pas réussi à obtenir des résultats significatifs dans la plupart des cancers mortels depuis plus de quatre décennies? Avec un sujet aussi délicat et complexe, nous avons essayé de maintenir l’objectivité tout en posant des questions qui sont attendues depuis longtemps dans le domaine public.
Ce film a été financé en privé, après la mort d’un jeune membre de la famille pour le glioblastome. Nous avons décidé de faire le film disponible gratuitement afin que tous les patients atteints de cancer, quel que soit leur situation économique, puissent accéder à ce que nous ressentons être une information essentielle et à laquelle tout le monde devrait avoir accès au moment du diagnostic.
Si vous appréciez la libre disponibilité de ce film s’il vous plaît faites reconnaître nos efforts en partageant votre opinion en tant que patient, soignant, professionnel médical, chercheur, ou régulateur, sur la plate-forme de recherches orientée vers le patient, que nous avons créé pour essayer de parvenir à une plus grande collaboration entre les professionnels et patients pour offrir de meilleurs traitements pour tous les patients atteints de cancer:
Le film a été traduit en russe, italien, polonais, hébreu et français. La traduction en mandarin est actuellement en cours. Si vous souhaitez faire du bénévolat pour traduire le film dans d’autres langues, merci de nous contacter, notez qu’une maîtrise de la terminologie médicale est pré-requis de même que des compétences techniques dans les logiciels de création des fichiers SRT (sous-titres).